ประโยคภาษาอังกฤษในร้านเสริมสวย (Beauty Salon) ซึ่งมีบริการที่หลากหลาย เช่น ตัดผม ทำสีผม ทำเล็บ แต่งหน้า เป็นต้น ร้านเสริมสวยที่สามารถเข้าได้ทั้งผู้ชายผู้หญิง เช่นการไปตัดผมตามทรงที่ต้องการ ต่อไปนี้เป็น 11 ประโยคภาษาอังกฤษที่เจอบ่อยในร้านเสริมสวย
11 ประโยคภาษาอังกฤษ ร้านเสริมสวย (Beauty Salon)
1. I would like my hair... (บอกทรงผมกับช่างผม)
เป็นประโยคแรกที่เราจะให้ช่างทำอะไรให้เรา เมื่อถึงคิวที่ช่างทำผมเรียก
I would like my hair colored.
(ไอ วูด ไลคุ ไม แฮร์ คัลเลอร์ดฺ)
ผมอยากย้อมผมครับ
I would like my hair cut.
(ไอ วูด ไลคุ ไม แฮร์ คัท)
ผมอยากตัดผมครับ
2. Could you... my hair, please? (แจ้งช่างผมว่าอยากทำทรงอะไร?)
หรืออีกวิธีในการแจ้งช่างว่าทำผม ว่าเราต้องการให้ช่างทำอะไร เช่นCould you straighten my hair, please?
(คูด ยู สเทรทเทิน มาย แฮร์ พลีซ)
ช่วยยืดผมให้หน่อยได้มั้ยคะ?
Could you perm my hair, please?
(คูด ยู เพิร์ม มาย แฮร์, พลีช)
ช่วยดัดผมให้หน่อยได้มั้ยคะ?
3. How would you like your hair cut? (อยากให้ตัดผมแบบไหน)
ถ้าเราไปตัดผม สิ่งที่ช่างต้องการจะถามเรา คืออยากให้ตัดทรงผมแบบไหน ตัดสั้นเท่าไหร่ ด้วยประโยคนี้ เช่นHow would you like your hair cut?
(เฮา วูด ยู ไลคุ ยัวร์ แฮร์ คัท)
อยากให้ตัดผมแบบไหนครับ?
4. I want a .. length. (อยากได้ผมยาวถึง...)
สำหรับผู้หญิง ถ้าอยากได้ความยาวผมประมาณไหน เราก็บอกช่างโดยการใช้อวัยวะในร่างกายเป็นตัววัดความยาวผมที่เราต้องการจะตัด เช่นI want a mid-back length.
(ไอ วอนทุ อะ มิด-แบค เลงธฺ)
อยากได้ผมยาวเท่ากลางหลังค่ะ
I want a shoulder length.
(ไอ วอนท อะ โชลเดอร์ เลงธฺ)
อยากได้ผมยาวประบ่าค่ะ
I want an ear length.
(ไอ วอนทุ แอน เอียร์ เลงธฺ)
อยากได้ผมยาวเท่าติ่งหูคค่ะ
5. I want a... (อยากได้แบบ...)
สำหรับผู้ชาย ก็มีความต้องการที่อยากได้แบบทรงผมที่ต้องการเช่นกัน เช่นI want a buzz cut.
(ไอ วอนท อะ บัซ คัท)
อยากได้แบบเกรียนทั้งหัวครับ
I want an undercut.
(ไอ วอนทฺ แอน อันเดอร์คัท)
อยากได้แบบรองทรงสูงครับ
6. Just a trim, please. (เอาปลายออกก็พอ)
ถ้าต้องการบอก "เอาออกแค่ปลายผมพอ" มักใช้กับช่างประจำ หรือช่างที่ไว้ใจได้จริงๆ นะ เพราะการพูดประโยคนนี้ จำไว้เลยว่า ทำคนร้องไห้มาหลายคนแล้ว ฉะนั้นประโยดนี้ควรใช้กับช่างผมประจำดีกว่า ตัวอย่างเช่นJust a trim, please.
(จัสท อะ ทริม, พลีซ)
เอาปลายออกก็พอค่ะ
Just trim some split ends off.
(จัสท ทริม ซัม สปลิท เอนดฺซ ออฟ)
เอาผมที่แตกปลายออกก็พอค่ะ
7. Just .... off the ends, please. (เอาปลายออก...)
ถ้าหากไม่ใช่ช่างที่เราไว้ใจ เราก็ควรจะบอกช่างให้ชัดเจน ว่าต้องการเอาปลายออกกี่นิ้ว เช่นJust an inch off the ends, please.
(จัสทฺ แอน อินชฺ ออฟ ธิ เอนดฺซ, พลีซ)
เอาปลายออก 1 นิ้ว ค่ะ
Just a few inches off the ends, please.
(จัสทฺ อะ ฟิว อินชิส ออฟ ธิ เอนดฺซ, พลีซ)
เอาปลายออกสัก 2- 3 นิ้ว ค่ะ
8. I would like bangs also. (อยากได้ผมหน้าม้าด้วย)
ถ้าอยากได้ "ผมหน้าม้า" ให้บอกช่างว่าจะเอา bangs (เรียกแบบอเมริกัน) หรือ a fringe (เรียกแบบอังกฤษ) ตัวอย่างเช่นI would like bangs /a fringe also.
(ไอ วูด ไลคฺ แบงซ /อะ ฟรินจุ ออลโซ)
อยากได้ผมหน้าม้าด้วยค่ะ
9. How would you like to part it? (อยากให้แสกผมแบบไหน?)
ก่อนตัดผมตามทรงที่เราเลือกไว้ ช่างอาจถามเราว่า อยากให้แสกผมไปทางไหนค่ะ เพื่อที่ช่างจะได้ตัดได้ถูก ตัวอย่างเช่น
How would you like to part it?
(เฮา วูค ยู ไลคฺ ทู พาร์ท อิท)
อยากให้แสกผมแบบไหน?
เราสามารถตอบไปด้วยประโยค ต่อไปนี้
To the left, please.
(ทู เธอะ เลฟท, พลีซ)
แสกไปทางซ้ายค่ะ
To the right, please.
(ทู เธอะ ไรท, พลีซ)
แสกไปทางขวาค่ะ
Part it down the middle, please.
(พาร์ท อิท เดานฺ เธอะ มิดเดิล, พลีซ)
แสกกลางครับ
10. Would you like it blow-dried? (อยากเป่าผมให้แห้งมั้ย?)
เมื่อตัดผมเสร็จ บางครั้งช่างอาจจะถามเราก่อนว่า อยากเป่าผมให้แห้งมั้ย และต่อด้วยจัดทรงให้สวยๆ หล่อๆ ก่อนออกจากร้านเสริมสวยWould you like it blow-dried?
(วูด ยู ไลคฺ อิท โบล-ไดรดฺ)
อยากเป่าผมให้แห้งมั้ยค่ะ?
That would be great.
(แถท วูด บี เกรท)
ดีเลยครับ/ค่ะ
11. How much is this? (เท่าไหร่ครับ/คะ?)
เมื่อตัดผมได้ทรงสวย/หล่อที่ถูกใจกันแล้ว ก่อนออกจากร้าน ก็ถึงขั้นตอนการจ่ายเงิน ตัวอย่างเช่น
กรณีทำผมแค่อย่างเดียว
How much is this?
(เฮา มัช อิซ ธิส)
เท่าไหร่ครับ/คะ?
กรณีทำหลายอย่าง
How much in total?
(เฮา มัช อิน โทเทิล)
ทั้งหมดนี้เท่าไหร่ครับ/คะ?
สุดท้ายนี้ขอฝาก บทสนทนาภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับร้านทำผม (Barber shop) ให้ศึกษาเพิ่มเติมกันด้วยนะครับ หวังว่า ประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับร้านเสริมสวย จะเป็นประโยชน์ต่อผู้อ่าน เพื่อเป็นแนวทางเรียนรู้ภาษาอังกฤษกันต่อไปนะครับ